即納!最大半額! 136スーパーファミコン(初期) レトロブライト済 コンデンサ交換済 分解掃除済 家庭用ゲーム本体

即納!最大半額!
 136スーパーファミコン(初期) レトロブライト済 コンデンサ交換済 分解掃除済 家庭用ゲーム本体 即納!最大半額! 136スーパーファミコン(初期) レトロブライト済 コンデンサ交換済 分解掃除済 家庭用ゲーム本体
再入荷】 ④スーパーファミコン(後期) レトロブライト済 コンデンサ , みるだけ整備部・スーパーファミコンを徹底的に整備して失敗した☆コンデンサ交換・漂白☆, 57スーパーファミコン(中期) レトロブライト済 コンデンサ交換済 分解 , 再入荷】 ④スーパーファミコン(後期) レトロブライト済 コンデンサ , 今日の修理 - 多趣味な男の適当生活, 57スーパーファミコン(中期) レトロブライト済 コンデンサ交換済 分解

見た目が黄ばんでいるものは、ちょっと…という方の為の商品です。レトロブライト(漂白)を行なって黄ばみを出来るだけ取り除いています。私自身も黄ばみが苦手で同じ悩みの人にこの商品を出品しようと思いました。匿名配送 即購入歓迎 超美品初期動作不良の場合は誠実に返品対応させて頂きます。安心して購入して下さい。■内容物(写真2枚目)・スーパーファミコン本体(漂白済)(コンデンサ交換済)(分解掃除済)・コントローラー×2(漂白済)(分解掃除済)・AVケーブル・ACアダプター他の方より値段は少し高くさせて頂いてますが、クリーニングや漂白(これが1番コストがかかります)や部品交換(コンデンサ・ヒューズ)など費用と労力をかけて状態を良くしてから出品していますのでご了承くださいm(_ _)m連絡の取れない方、受取評価が遅い方、購入ご遠慮ください。コンビニATM決済の方は期限内に入金お願いします。①分解清掃済(写真4枚目)②数値の悪いコンデンサー交換済(写真5枚目)コンデンサーは消耗品です。年月が経つと液漏れを起こす物があります。液漏れが起きると画面が暗くなったり、上下にロールしたりします。コンデンサーの交換をする事で直ります。どのスーパーファミコンでも起こりますので、ご購入されるならコンデンサ交換品を選ぶと長持ちしますよ。③動作確認済(写真6枚目)④レトロブライト本体上半分(漂白剤720ml×4袋+水)本体下半分(漂白剤720ml×4袋+水)コントローラー(漂白剤720ml×2袋+水)本体の黒いパーツはレトロブライトをすると表面が白くなり見た目が良くないので手で漂白洗浄を行っています。 ⑤コントローラーのシリコンパッドを交換(写真7枚目)⑥ヒューズ交換してますが、切れていない物は、そのまま使用しています。(写真8枚目)古い物なので神経質な方はご遠慮下さい!こちらをご理解頂ける方のみご購入下さい。本体のみ 5000円セット 6666円で販売させて頂いてます。中期型セットは7000円でお願いします。値下げ交渉❌#ねこ店2
カテゴリー:本・音楽・ゲーム>>>テレビゲーム>>>家庭用ゲーム本体
商品の状態:傷や汚れあり
ブランド:スーパーファミコン
:グレイ系/ブルー系
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:佐川急便/日本郵便
発送元の地域:未定
発送までの日数:1~2日で発送

再入荷】 ④スーパーファミコン(後期) レトロブライト済 コンデンサ
みるだけ整備部・スーパーファミコンを徹底的に整備して失敗した☆コンデンサ交換・漂白☆
57スーパーファミコン(中期) レトロブライト済 コンデンサ交換済 分解
再入荷】 ④スーパーファミコン(後期) レトロブライト済 コンデンサ
今日の修理 - 多趣味な男の適当生活
57スーパーファミコン(中期) レトロブライト済 コンデンサ交換済 分解

即納!最大半額! 136スーパーファミコン(初期) レトロブライト済 コンデンサ交換済 分解掃除済 家庭用ゲーム本体

天神像 短冊 共箱幸いにして日本にいると、世界のベストセラーを日本語で読むことができます。英語で出版された書籍のうち約3%しか外国語に翻訳されていないと嘆く声があることを鑑みれば、比較的多くの英語の書籍が、日本語に訳されていると言えるかもしれません。

世界的なヒット作品となるような本は、必ず英語版が出版されます。翻訳の巧みさも、書籍のヒットの要因の一つと言えるでしょう。ここでは、英語に翻訳されて世界的なベストセラーとなった書籍8冊を紹介します。

『星の王子さま』 サン=テグジュペリ著 

フランス人の飛行士・小説家であるアントワーヌ・ド・サン=テグジュペリの小説。約300の言語と方言に翻訳され、世界中で毎年約200万冊が販売されています。2014年までの総販売数で既に1億4千万冊を超えるロングベストセラーとなっています。ラジオ、舞台、映画、オペラなど、世界の至る所で上演もされてきました。

『ミレニアム1 ドラゴン・タトゥーの女』 スティーグ・ラーソン著 

スウェーデンの作家スティーグ・ラーソンによる推理小説。『ドラゴン・タトゥーの女』『火と戯れる女』『眠れる女と狂卓の騎士』から成る三部作です。『ドラゴン・タトゥーの女』は、著者のラーソン氏が50歳で死去した翌年の2005年に出版され、外国語に翻訳されるや否や、たちまち国際的なベストセラーとなりました。ニューヨーク・タイムズ紙のベストセラーリストに4位で登場し、続いて第2部『火と戯れる女』、第3部『眠れる女と狂卓の騎士』が出版され、「ミレニアム」シリーズとして知られています。現在までに世界で8000万部以上のベストセラーとなっており、3部すべてが映画化され、大ヒットとなっています。

『アルケミスト-夢を旅した少年』 パウロ・コエーリョ著

この古典文学は、ブラジル人の作家パウロ・コエーリョによりポルトガル語で書かれ、1988年に出版されました。2016年までに約70ヶ国語に翻訳され、全世界で6500万部以上売り上げています。著者が存命中に翻訳された言語の数が世界一、としてギネスの記録にもなっています。2015年に映画化の計画が公表されましたが、今のところ実現には至っていません。

『薔薇の名前』 ウンベルト・エーコ著 

傑作!!★超希少!萬代屋 BCバンダイ キャデラック 大型 ブリキ 玩具 箱

『風の影』 カルロス・ルイス サフォン著 

2001年にスペインで発表された小説。スペイン内戦時代のバルセロナが舞台のこの小説は、英語に翻訳される前、ヨーロッパで、スペイン語で書かれた書籍としてベストセラーとなっていました。Lucia Gravesによって英訳されるとイギリスで大人気となり、世界中で1500万部を売り上げたと言われています。2016年11月に『風の影』四部作の最後の一冊(原著タイトル”El Labelinto de los Espíritus”)が発表され、さらには2018年9月にプレイステーション5 本体 CFI-1100A01ジュラシックワールド スマートガジェット ダイノゲート

『1Q84』 村上 twiceトレカ 

FCRB ベアブリック LOS ANGELES DODGERS

ここまで紹介した本はいずれも、日本語で楽しむことができます。書籍が国際市場でヒットする場合、まずオリジナル言語で成功しているのが一般的です。しかし、中には以下の2例のように、自国語よりも他の言語に翻訳されてから人気が出た書籍もあります。

FROGS 2008 SPRING SPECIAL COLLECTORS BOX深海奏汰 ぱしゃこれスシエルエー 銀舎利 たまご

Laura Kasischkeは、アメリカでは詩人として知られており、2014された小説『Mind of Winter』は、実はあまり評価されませんでした。しかしフランスでは、この小説がセンセーションを巻き起こしました。フランス語版の『L’Esprit d’hiver』は、雑誌ELLEが選ぶ文学賞の大賞に輝き、フランスを訪れたKasischke女史は、自身が有名人であることに驚いたそうです。

『The Inspector Brunetti Series』  Donna Leon

Inspector Brunetti(ブルネッティ警視)の活躍を書いたシリーズ作品。出版社は、このシリーズの4冊目を刊行した後、以後の出版を打ち切ることにしました。ところが、スイスの出版社がこれを引き継ぎ、ドイツ語で出版したところ大人気となりました。2000年には、英語とドイツ語で出版されていたシリーズ9”Friends in High Places”が、英国推理作家協会が主宰するDagger Awardsにノミネートされ、シルバー・ダガー賞を受賞しています。

オリジナル言語では振るわなかった書籍が、別の言語に訳されたことでベストセラーになり、それがオリジナル言語の人気を呼び起こすケースもあるようです。他言語を理解できる方は、母語に訳されていない名著も読めるという利点を活かして、その言語のベストセラーを探してみたり、原著と翻訳書を読み比べてみたりするのも一興です。

Phantom FX MOTHER
新品未使用☆direiaディープスベルティ メソボディクリーム150g

Your email address will not be published.

WWW.AGROSANTIAGOCOBO.COM RSS